日本語翻訳者は、デザイナーと協力して、日本または日本市場のブランドのコンテンツカレンダーとキャンペーンの実行を所有します。

 

VaynerMediaでは、社内の全員が戦略的に考え、新しいテクノロジーへの情熱を共有し、大規模なキャンペーンやコンテンツの世界を理解していることに恵まれています。

 

当社の日本語翻訳者は、従来の「デジタル・クリエイティブ・タイプ」とは少し違った役割を担っていますが、ありがたいことに「デジタル・ニンジャ」という言葉を使うことはありません。

 

あなたは?

  • あなたは、日本語と英語でのソーシャルメディアコンテンツの翻訳と作成のエキスパートです。
  • あなたはどんな状況でも価値を創造する究極のチームプレーヤーです。
  • クリエイティブな問題解決を理解し、あらゆるプラットフォームでのストーリーテリングに情熱を持っています。
  • 良いアイデアはどこからでも出てくることを理解している、適応力のあるアイデアマンです。
  • 観察力が高く、書くのが好きだからこそ書くのです。
  • 迅速に実行し、時間の管理が上手です。
  • 自分の長所と短所を認識している。
  • 困難に直面しても冷静である。
  • あなたは主にデジタル領域で仕事をすることになるので、提出するポートフォリオにはそれが反映されているはずですが、私たちはあなたの全体的な解決策やアイデアを全体で見たいです。

 

お仕事の内容

  • コンテンツカレンダーからキャンペーンまで、様々なクリエイティブワークを担当していただきます。
  • 複数のクリエイティブリードとダイナミックなチーム構成の中でデザイナーと協力し、当社のコアプロダクトやブランド固有のキャンペーンのサポートと配信を支援します。
  • 社内スタジオでのコンテンツ写真撮影のオーガナイズとディレクション。
  • 作品のクレジットを得ることよりも、コンセプチュアル、ライティング、開発、チームを最高の状態にしてアイデアを提示することを大切にしてください。
  • ダイナミックなブランドチーム構造の中で仕事をする際には、熟練した実行者であると同時に、フレンドリーな指導者でもあります。

Apply for this Job

* Required