English follows Japanese
仕事内容:
金融機関の顧客向けに、インフラ運用およびプロジェクトマネジメントを担当していただきます。主にオンプレミス環境のネットワーク、サーバー、ストレージ、仮想化技術に関する知識を活かし、ベンダーとの調整および指示出しを行う役割を担います。インフラの構築はベンダーに委託しており、手を動かす技術者ではなく、ベンダー管理やチームリーダーとしての役割が期待されます。
業務内容:
- 金融機関向けインフラ運用管理
- サーバー、ネットワーク、ストレージ、仮想化環境の管理
- ベンダーへの指示出しおよび調整
- インフラに関連するトラブルシューティング
- 社内外の関係者とのコミュニケーション
- プロジェクトの進行管理およびレポーティング(クライアントの部長への報告)
求められるスキル・経験:
- オンプレミス環境でのサーバー、ネットワーク、ストレージの知識
- インフラ運用の経験(特にオンプレミスに強い方)
- PMやSEとしてのプロジェクトマネジメント経験
- ベンダーとのコミュニケーション能力
- セキュリティに関する知識がある方歓迎
求められる人物像:
- コミュニケーションスキルが高く、ベンダーや社内チームとの調整が得意な方
- リーダーシップよりもチームで円滑に進める力を重視
- 実務的な技術スキルよりも、PM的な役割に強みがある方
語学力:
- 英語スキルは不問
Job Description:
You will manage infrastructure operations and project management for a financial client. The focus will be on on-premise environments, managing network, server, storage, and virtualization technologies. This role is not hands-on but requires coordinating and instructing vendors. You will act as the liaison between the client and the internal infrastructure team, ensuring smooth operations and successful project delivery.
Responsibilities:
- Infrastructure operations management for financial institution clients
- Manage servers, networks, storage, and virtualization environments
- Coordinate and provide instructions to vendors
- Troubleshoot issues related to infrastructure
- Communicate with both internal and external stakeholders
- Project management and reporting (to the client's department head)
Required Skills & Experience:
- Strong knowledge of on-premise server, network, and storage environments
- Experience in infrastructure operations, particularly in on-premise systems
- Project management experience as a PM or SE
- Strong communication skills for managing vendors and internal teams
- Knowledge of security best practices is a plus
Preferred Candidate Traits:
- High-level communication skills, especially in coordinating between vendors and internal teams
- Ability to work effectively within a team rather than focusing solely on leadership
- Strong in project management and coordination rather than technical, hands-on tasks
Language Requirements:
- English skills are not required
デロイト トーマツ グループは、日本におけるデロイト アジア パシフィック リミテッドおよびデロイトネットワークのメンバーであるデロイトトーマツ合同会社ならびにそのグループ法人(有限責任監査法人トーマツ、デロイト トーマツ リスクア ドバイザリー合同会社、デロイトトーマツ コンサルティング合同会社、デロイトトーマツ ファイナンシャルアドバイザリー合同会社、デロイトトーマツ税理士法人、DT弁護士法人およびデロイトトーマツ グループ合同会社を含む)の総 称です。デロイトトーマツ グループは、日本で最大級のプロフェッショナルグループのひとつであり、各法人がそれぞれの適用法令に従い、監査・保証業務、リスクアドバイザリー、コンサルティング、ファイナンシャルアドバイザリー、税 務、法務等を提供しています。また、国内約30都市に約2万人の専門家を擁し、多国籍企業や主要な日本企業をクライアントとしています。詳細はデロイトトーマツ グループWebサイト、 www.deloitte.com/jpをご覧ください。
Deloitte(デロイト)とは、デロイトトウシュ トーマツ リミテッド(“DTTL”)、そのグローバルネットワーク組織を構成するメンバーファームおよびそれらの関係法人(総称して“デロイトネットワーク”)のひとつまたは複数を指します。 DTTL(または“Deloitte Global”)ならびに各メンバーファームおよび関係法人はそれぞれ法的に独立した別個の組織体であり、第三者に関して相互に義務を課しまたは拘束させることはありません。DTTLおよびDTTLの各メン バーファームならびに関係法人は、自らの作為および不作為についてのみ責任を負い、互いに他のファームまたは関係法人の作為および不作為について責任を負うものではありません。DTTLはクライアントへのサービス提供を行い ません。詳細は www.deloitte.com/jp/aboutをご覧ください。 デロイト アジア パシフィック リミテッドはDTTLのメンバーファームであり、保証有限責任会社です。デロイト アジア パシフィック リミテッドのメンバーおよびそれらの関係法人は、それぞれ法的に独立した別個の組織体であり、アジア パ シフィックにおける100を超える都市(オークランド、バンコク、北京、ベンガルール、ハノイ、香港、ジャカルタ、クアラルンプール、マニラ、メルボルン、ムンバイ、ニューデリー、大阪、ソウル、上海、シンガポール、シドニー、台北、東京を 含む)にてサービスを提供しています。
Deloitte(デロイト)は、監査・保証業務、コンサルティング、ファイナンシャルアドバイザリー、リスクアドバイザリー、税務・法務などに関連する最先端のサービスを、Fortune Global 500®の約9割の企業や多数のプライベート(非 公開)企業を含むクライアントに提供しています。デロイトは、資本市場に対する社会的な信頼を高め、クライアントの変革と繁栄を促し、より豊かな経済、公正な社会、持続可能な世界の実現に向けて自ら率先して取り組 むことを通じて、計測可能で継続性のある成果をもたらすプロフェッショナルの集団です。デロイトは、創設以来175年余りの歴史を有し、150を超える国・地域にわたって活動を展開しています。 “Making an impact that matters”をパーパス(存在理由)として標榜するデロイトの45万人超の人材の活動の詳細については、 www.deloitte.comをご覧ください。